Your name in Baybayin

October 1, 2007 by Christian 

alibata baybayin tattoo

*Update* I have to temporarily suspend requests as I need to catch up with the current wait list. Please contact me at info@pinoytattoos.com for more info. If you need a design fast or other than a name, please see the Baybayin design services page. – Christian 4/21/08

For a limited time, get your 100% FREE custom Baybayin script translation for a tattoo. I always suggest getting your Baybayin script tattoo from someone who knows the script but it’s hard to find a Filipino tattoo artist who’s versed in Baybayin unless you live in the big cities. This free service is for NAMES only. If you want something other than a name, please see the custom page.

3 good reasons to get a custom written script
1) Why would you want to get a tattoo that might look like another persons?
2) Why would you want to get a tattoo that might look like another persons?
3) Why would you want to get a tattoo that might look like another persons?

Click here to find out more info

*Please do not use the image above. It was made specifically for someone.

Comments

46 Responses to “Your name in Baybayin”

  1. rose on October 4th, 2007 1:32 am

    i would like to see what the word hope would look like in english and then in tagalog. it will be placed horizontally on my back. i would like it without spanish kudlits.

  2. rose on October 4th, 2007 1:32 am

    i would like to see what the word hope would look like in english and then in tagalog. it will be placed horizontally on my back. i would like it without spanish kudlits.

  3. rose on October 5th, 2007 2:36 pm

    what would strength in tagalog look like

  4. rose on October 5th, 2007 2:36 pm

    what would strength in tagalog look like

  5. Donya on October 5th, 2007 8:01 pm

    i would like to see pinay and maganda without spanish kudlits but i want to see them separate i want to put them either horizontaly on my lower back or vertically on my ankle. Thankyou

  6. Donya on October 5th, 2007 8:01 pm

    i would like to see pinay and maganda without spanish kudlits but i want to see them separate i want to put them either horizontaly on my lower back or vertically on my ankle. Thankyou

  7. Cas on October 6th, 2007 10:55 am

    My sister and I would like to get a tattoo of our last name. We are both half Filipina and German to represent our hertiage.

    \"Sprouse\" is our last name. We would get it horizontaly on our wrist without Spanish kudlits.

    Thank you for your time.

  8. Cas on October 6th, 2007 1:55 pm

    Sprouse is our last name. We would get it horizontaly on our wrist without Spanish kudlits.

    Thank you for your time.

  9. Cas on October 6th, 2007 4:55 pm

    My sister and I would like to get a tattoo of our last name. We are both half Filipina and German to represent our hertiage.

    “Sprouse” is our last name. We would get it horizontaly on our wrist without Spanish kudlits.

    Thank you for your time.

  10. Cas on October 6th, 2007 4:55 pm

    My sister and I would like to get a tattoo of our last name. We are both half Filipina and German to represent our hertiage.

    “Sprouse” is our last name. We would get it horizontaly on our wrist without Spanish kudlits.

    Thank you for your time.

  11. Ness on October 16th, 2007 11:01 am

    I was wondering if you could do Love, live, dreams and family. I was thinking either on the back of my neck or maybe behind my ear. I would like to see it with and without Spanish kudlits.

  12. Ness on October 16th, 2007 11:01 am

    I was wondering if you could do Love, live, dreams and family. I was thinking either on the back of my neck or maybe behind my ear. I would like to see it with and without Spanish kudlits.

  13. cheryl on October 19th, 2007 4:27 am

    i would like ascuncion or pilipina going down my lower back to complement my other tattoo…spanish kudlits would be nice as well…thanks

  14. cheryl on October 19th, 2007 4:27 am

    i would like ascuncion or pilipina going down my lower back to complement my other tattoo…spanish kudlits would be nice as well…thanks

  15. Mariane on October 21st, 2007 8:45 pm

    What would strength look like?

  16. Mariane on October 21st, 2007 8:45 pm

    What would strength look like?

  17. vince on October 24th, 2007 8:48 am

    i was woundering how would my last name would look like???
    palino

  18. vince on October 24th, 2007 11:48 am

    palino

  19. vince on October 24th, 2007 2:48 pm

    i was woundering how would my last name would look like???
    palino

  20. vince on October 24th, 2007 2:48 pm

    i was woundering how would my last name would look like???
    palino

  21. Nikki on October 25th, 2007 4:43 am

    Hello! Can you please send me the baybayin script with and without spanish kudlits for Pilipinas and Haraya. I\'m thinking of having it tattooed vertically in my right foot. Thank you very much!

  22. Nikki on October 25th, 2007 7:43 am

    Hello! Can you please send me the baybayin script with and without spanish kudlits for Pilipinas and Haraya. I’m thinking of having it tattooed vertically in my right foot. Thank you very much!

  23. Nikki on October 25th, 2007 10:43 am

    Hello! Can you please send me the baybayin script with and without spanish kudlits for Pilipinas and Haraya. I’m thinking of having it tattooed vertically in my right foot. Thank you very much!

  24. Nikki on October 25th, 2007 10:43 am

    Hello! Can you please send me the baybayin script with and without spanish kudlits for Pilipinas and Haraya. I’m thinking of having it tattooed vertically in my right foot. Thank you very much!

  25. James on October 27th, 2007 9:58 am

    I would like to know what my last name Credo and my mother\'s maiden name Quibal look like?

  26. James on October 27th, 2007 12:58 pm

    I would like to know what my last name Credo and my mother’s maiden name Quibal look like?

  27. James on October 27th, 2007 3:58 pm

    I would like to know what my last name Credo and my mother’s maiden name Quibal look like?

  28. James on October 27th, 2007 3:58 pm

    I would like to know what my last name Credo and my mother’s maiden name Quibal look like?

  29. FERNELL ROMERO on November 8th, 2007 4:09 am

    i would like this to be translated please

    Angel of God,
    my guardian dear,
    To whom God’s love commits me here;
    Ever this day be at my side,
    To light and guard,
    to rule and guide.
    Amen.

  30. FERNELL ROMERO on November 8th, 2007 3:09 am

    i would like this to be translated please

    Angel of God,
    my guardian dear,
    To whom God’s love commits me here;
    Ever this day be at my side,
    To light and guard,
    to rule and guide.
    Amen.

  31. Brandon on December 5th, 2007 6:41 pm

    i was wondering if there was a translation for “music” and/or “courage”

  32. Ruth on December 13th, 2007 3:19 am

    i was wondering what would the words “strength”, “faith”, and “love” look like written horizontally? That would be appreciated! I kind of want to also know my last name, but I don’t want to post that online.

  33. jazzie on February 10th, 2008 6:15 am

    what would be the word “love” look like when the letters are goingg down instead of across?

  34. Carlo on February 15th, 2008 7:12 pm

    hey i was just wondering is there any culture patterns in philippines meaning “FAMILY” cause i would really like to get it on my back near my shoulder blade? and also if you have a design or picture can you please send it to me on my email please?? chubbawabba2004@hotmail.com please.. im getting it for my 18th and im pinoy so want something traditional meaning family and im here in new zealand so yea..

    if can send pics or some design i would much appreciate it po.. thank you so much for your help..

  35. jed on March 12th, 2008 2:15 pm

    would like to ask for the translation of Jed or Griño/Grino
    …how about Aso(dog)…
    thanks brothers

  36. jeff on March 16th, 2008 5:13 am

    hi! cn’t u translate my name ( JAYPEE ) in vertical word pls. thnk’z

  37. torrecampo on March 17th, 2008 3:52 pm

    i want to know my family name in alibata

  38. cornelius on March 17th, 2008 4:18 pm

    hi i would like to no how to write my name in baybayin my name is Cornelius thanx alot have to stick to my roots

  39. cornelius on March 17th, 2008 4:19 pm

    hey can u translate faith in god for me thanx alot

  40. pedroiho on March 23rd, 2008 1:45 pm

    Hi! nice site! I would like to have my fullname to be translated in alibata.

    How about the “Davao” or “Dabaw” word horizontally?

    Thanks!

  41. Julie on March 26th, 2008 7:33 am

    I posted a comment in the wrong section earlier… I was wondering how “mestisa” would look in alibata.. Thanks! Appreciate it.

  42. christine on April 3rd, 2008 3:50 am

    i would like to know what my name would be like translated in baybayin or my last name which is de castro with out the spanish kudlit. thank u…

  43. Shade' on April 6th, 2008 9:47 pm

    Hey!! I love your site! I wanted to get my name Shade’ Nicole translated and my mothers maiden name De jesus translated. I would like my name preferably one my back vertically or on my ankle hoizontally. My mothers maiden name i would like that horizontally on my back. Thanx I really appreciate it!

  44. edward at mychelle on April 13th, 2008 8:48 am

    please translate my name in alibata

  45. edward at mychelle on April 13th, 2008 8:48 am

    please translate my name in alibata

  46. Paul on April 14th, 2008 3:46 pm

    hi i would like my last name “Alma Jose” translated with or /wo the spanish kudlits because im thinking getting it as an upside down arc across my chest.

    Thanks!