<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Get Baybayin translation and designs for FREE</title>
	<atom:link href="http://www.pinoytattoos.com/get-baybayin-translation-and-designs-for-free/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.pinoytattoos.com/get-baybayin-translation-and-designs-for-free/</link>
	<description>Baybayin, Alibata, and Tribal Filipino Tattoo designs</description>
	<lastBuildDate>Wed, 10 Mar 2010 23:55:04 -0600</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: benjamin barnett</title>
		<link>http://www.pinoytattoos.com/get-baybayin-translation-and-designs-for-free/comment-page-1/#comment-3095</link>
		<dc:creator>benjamin barnett</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 14:01:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pinoytattoos.com/?p=1274#comment-3095</guid>
		<description>i want the meaning of love in baybayin..thanks</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i want the meaning of love in baybayin..thanks</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rom figueroa</title>
		<link>http://www.pinoytattoos.com/get-baybayin-translation-and-designs-for-free/comment-page-1/#comment-3086</link>
		<dc:creator>rom figueroa</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Feb 2010 14:46:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pinoytattoos.com/?p=1274#comment-3086</guid>
		<description>hi! can you pls help me translate these names to alibata.

Lucas or Lukas(whatever is easier for you guys)-name of my son

&amp;

Robyn-daughter&#039;s name

Maraming salamat po mga kapatid!!!
peace =)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hi! can you pls help me translate these names to alibata.</p>
<p>Lucas or Lukas(whatever is easier for you guys)-name of my son</p>
<p>&amp;</p>
<p>Robyn-daughter&#8217;s name</p>
<p>Maraming salamat po mga kapatid!!!<br />
peace =)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: destiny</title>
		<link>http://www.pinoytattoos.com/get-baybayin-translation-and-designs-for-free/comment-page-1/#comment-2843</link>
		<dc:creator>destiny</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Oct 2009 22:43:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pinoytattoos.com/?p=1274#comment-2843</guid>
		<description>i wanted to know if you could translate my name (destiny) for me so i can get it as a tattoo for me ,please &amp; thank you!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i wanted to know if you could translate my name (destiny) for me so i can get it as a tattoo for me ,please &amp; thank you!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Magieline</title>
		<link>http://www.pinoytattoos.com/get-baybayin-translation-and-designs-for-free/comment-page-1/#comment-2842</link>
		<dc:creator>Magieline</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Oct 2009 22:31:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pinoytattoos.com/?p=1274#comment-2842</guid>
		<description>Hi, I plan on getting a tattoo in about 2 weeks. So I was wondering if you could translate my family name into baybayin characters. I want BENEDICTO translated.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi, I plan on getting a tattoo in about 2 weeks. So I was wondering if you could translate my family name into baybayin characters. I want BENEDICTO translated.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sarah</title>
		<link>http://www.pinoytattoos.com/get-baybayin-translation-and-designs-for-free/comment-page-1/#comment-2837</link>
		<dc:creator>Sarah</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Oct 2009 02:52:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pinoytattoos.com/?p=1274#comment-2837</guid>
		<description>Hi there, I would love it if you could translate:

Passion

Love

Family 

for me as I would like to get it tattooed on me!

THANK YOU!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi there, I would love it if you could translate:</p>
<p>Passion</p>
<p>Love</p>
<p>Family </p>
<p>for me as I would like to get it tattooed on me!</p>
<p>THANK YOU!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: J.L. Bautista</title>
		<link>http://www.pinoytattoos.com/get-baybayin-translation-and-designs-for-free/comment-page-1/#comment-2831</link>
		<dc:creator>J.L. Bautista</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Sep 2009 23:46:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pinoytattoos.com/?p=1274#comment-2831</guid>
		<description>I was just looking for someone to design for me a filipino tribal design for my inner arm. Would pinoytattoos be able to design one for me?  I was wondering the costs, needed information about my Filipino sides background??? etc... Im out here in Honolulu, HI. Thanks.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I was just looking for someone to design for me a filipino tribal design for my inner arm. Would pinoytattoos be able to design one for me?  I was wondering the costs, needed information about my Filipino sides background??? etc&#8230; Im out here in Honolulu, HI. Thanks.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MichaelAngelo de Mesa</title>
		<link>http://www.pinoytattoos.com/get-baybayin-translation-and-designs-for-free/comment-page-1/#comment-2827</link>
		<dc:creator>MichaelAngelo de Mesa</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Sep 2009 09:25:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pinoytattoos.com/?p=1274#comment-2827</guid>
		<description>hii, i was wondering if could get a translation of Patrick Angelo de Mesa in baybayin(alibata) on my side. its in memory of my brother. 
please and thank you.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hii, i was wondering if could get a translation of Patrick Angelo de Mesa in baybayin(alibata) on my side. its in memory of my brother.<br />
please and thank you.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Charisma Cordero</title>
		<link>http://www.pinoytattoos.com/get-baybayin-translation-and-designs-for-free/comment-page-1/#comment-2794</link>
		<dc:creator>Charisma Cordero</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Aug 2009 19:25:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pinoytattoos.com/?p=1274#comment-2794</guid>
		<description>I would like to get a Pilipino tattoo that symbolizes my name, (don&#039;t judge by the way! :) )  - Princess Charisma (i&#039;m the only girl with three older brothers) I&#039;m thinking of getting it on my ankle...can you help!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I would like to get a Pilipino tattoo that symbolizes my name, (don&#8217;t judge by the way! <img src='http://www.pinoytattoos.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  )  &#8211; Princess Charisma (i&#8217;m the only girl with three older brothers) I&#8217;m thinking of getting it on my ankle&#8230;can you help!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Christian</title>
		<link>http://www.pinoytattoos.com/get-baybayin-translation-and-designs-for-free/comment-page-1/#comment-2790</link>
		<dc:creator>Christian</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Aug 2009 03:36:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pinoytattoos.com/?p=1274#comment-2790</guid>
		<description>@Jae, the best would be to learn the script yourself so you understand it.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Jae, the best would be to learn the script yourself so you understand it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jae</title>
		<link>http://www.pinoytattoos.com/get-baybayin-translation-and-designs-for-free/comment-page-1/#comment-2789</link>
		<dc:creator>Jae</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Aug 2009 02:35:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pinoytattoos.com/?p=1274#comment-2789</guid>
		<description>I&#039;m thinking about getting a Baybayin design from you.  My concern is the accuracy of the translation.  Is there a way to verify?

Thanks.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m thinking about getting a Baybayin design from you.  My concern is the accuracy of the translation.  Is there a way to verify?</p>
<p>Thanks.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kim</title>
		<link>http://www.pinoytattoos.com/get-baybayin-translation-and-designs-for-free/comment-page-1/#comment-2786</link>
		<dc:creator>Kim</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Aug 2009 08:35:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pinoytattoos.com/?p=1274#comment-2786</guid>
		<description>Hey, I&#039;ve just been looking at your amazing site! I&#039;m excited to get my first tattoo and would love to have &quot;karma&quot; translated in baybayin. I don&#039;t mind paying for it. Thanks, hope to hear from you soon.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey, I&#8217;ve just been looking at your amazing site! I&#8217;m excited to get my first tattoo and would love to have &#8220;karma&#8221; translated in baybayin. I don&#8217;t mind paying for it. Thanks, hope to hear from you soon.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
